vielleicht /przysłówek/ - może, być może, około
vielleicht - może, być może, około W ZDANIU:
Ein andermal vielleicht. - Może innym razem.
Vielleicht bäckt sie etwas. - Być może coś upiecze.
Vielleicht klappt’s ja beim nächsten Mal. / Viel Glück beim nächsten Mal.
– Powodzenia następnym razem.
Wir hoffen auf ein Treffen, vielleicht am Donnerstag um 8 Uhr? - Mamy nadzieję na spotkanie, może w czwartek o ósmej?
Wissen Sie vielleicht, wo sich der Hauptbahnhof befindet? - Wie Pani może, gdzie znajduje się Dworzec Główny?
Vielleicht könnten Sie Ihre Privatgespräche später in der Pause / nach dem Unterricht weiterführen? – Może mogliby Państwo dokończyć swoje prywatne rozmowy na przerwie/po lekcji?
Seine Klamotten sind so schlampig und lässig – vielleicht gehen wir mit ihm zusammen einkaufen? -Jego ciuchy są takie zeszmacone i zaniedbane – może zabierzemy go na zakupy?
W CYTACIE:
Carl Friedrich von Weizsäcker: Das Ideal misst man vielleicht am besten an den Opfern, die es verlangt.
Ideał najlepiej chyba mierzyć poświęceniami, jakich wymaga.
HASŁA POWIĄZANE:
annähernd /przymiotnik, przysłówek/ - przybliżony, w przybliżeniu, prawie
bald /przysłówek/ - wkrótce, niebawem, o mało, nieomal, prawie, na przemian, niedługo
beinahe /przysłówek/ - prawie, niemal, o mało co
circa /przysłówek/ - około
etwa /przysłówek/ - mniej więcej, około, może, przypadkiem, przykładowo
fast /przysłówek/ - niemal, prawie
gegen /przyimek + AKK/ - przeciw, przeciwko, około