Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

etwa /przysłówek/ - mniej więcej, około, może, przypadkiem, przykładowo

etwa - mniej więcej, około, może, przypadkiem POTOCZNIE:
Es ist etwa 5 Minuten zu Fuß. - To jest około 5 minut pieszo.
Ist dast etwa dein Ernst? – Ty tak niby na serio?
Sie mag etwa 30 Jahre alt sein. - Ona ma około 30 lat.
Ungefähr. / Etwa. – Prawie / Mniej więcej.

W CYTACIE:
Helmut Kohl: Ein vereintes Europa ohne Prag, Krakau oder Budapest, um nur diese zu nennen, wäre nur ein Torso – sie sind genauso europäisch wie etwa die Region hier an der Saar.
Zjednoczona Europa bez Pragi, Krakowa czy Budapesztu, żeby wymienić tylko te, byłaby tylko torsem – są one tak samo europejskie, jak region nad Saarą.

HASŁA POWIĄZANE:
fast /przysłówek/ - niemal, prawie
gegen /przyimek + AKK/ - przeciw, przeciwko, około
kaum /przysłówek/ - zaledwie, prawie nie, prawie wcale, chyba nie, ledwie, ledwo co, dopiero co
nahezu /przysłówek/ - prawie, niemal
ungefähr /przymiotnik, przysłówek/ - przybliżony, około, w przybliżeniu
vielleicht /przysłówek/ - może, być może, około

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409