Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

fast /przysłówek/ - niemal, prawie

fast - niemal, prawie POTOCZNIE:
Fast jedes kleine Kind sitzt zu lange vor dem Bildschirm. - Prawie każde małe dziecko siedzi zbyt długo przed ekranem komputera.
Fast richtig. - Prawie dobrze.
Ich bin mit der Vorbereitung fast fertig. – Prawie skończyłam/em przygotowania.

W CYTACIE:
Albert Camus: Das Böse in der Welt rührt fast immer von der Unwissenheit her, und der gute Wille kann so viel Schaden anrichten wie die Bosheit.
Zło na świecie prawie zawsze wynika z niewiedzy, a dobra wola może wyrządzić tyle samo szkody, co złośliwość.

HASŁA POWIĄZANE;
annähernd /przymiotnik, przysłówek/ - przybliżony, w przybliżeniu, prawie
bald /przysłówek/ - wkrótce, niebawem, o mało, nieomal, prawie, na przemian, niedługo
beinahe /przysłówek/ - prawie, niemal, o mało co
gegen /przyimek + AKK/ - przeciw, przeciwko, około
kaum /przysłówek/ - zaledwie, prawie nie, prawie wcale, chyba nie, ledwie, ledwo co, dopiero co
nahezu /przysłówek/ - prawie, niemal
vielleicht /przysłówek/ - może, być może, około

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409