Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

gegen /przyimek + AKK/ - przeciw, przeciwko, około

gegen - przeciw, przeciwko, około W ZDANIU:
Hier hast du ein Bonbon gegen Husten. – Tu masz cukierek na kaszel.
Ich bin gegen diese Regeln. - Jestem przeciwko tym zasadom.
Ich bin gegen Rauchen, weil das der Gesundheit schadet. - Jestem przeciwko paleniu, ponieważ ono szkodzi zdrowiu.
Ich habe nichts gegen ihn. - Nie mam nic przeciwko niemu.
Könnten Sie mir bitte etwas gegen meinen Husten verschreiben? – Mógłby mi Pan proszę przepisać coś na mój kaszel?
Sie haben gegen die Vorschriften verstoßen. - Złamał Pan przepisy.

W ŻARCIE:
Wenn Du alleine ein Rennen gegen Chuck Norris fährst, wirst Du Dritter.
Jeśli będziesz ścigał się samotnie z Chuckiem Norrisem, zajmiesz trzecie miejsce.

HASŁA POWIĄZANE:
annähernd /przymiotnik, przysłówek/ - przybliżony, w przybliżeniu, prawie
bald /przysłówek/ - wkrótce, niebawem, o mało, nieomal, prawie, na przemian, niedługo
fast /przysłówek/ - niemal, prawie
kaum /przysłówek/ - zaledwie, prawie nie, prawie wcale, chyba nie, ledwie, ledwo co, dopiero co
nahezu /przysłówek/ - prawie, niemal
vielleicht /przysłówek/ - może, być może, około

gegen - przeciw, przeciwko, około

Co teraz potrzebujemy. Zioło przeciwko głupocie.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409