Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Eigenschaft die /PL die Eigenschaften/ - właściwość, cecha, przymiot, charakter, funkcja, rola

die Eigenschaft - właściwość, cecha, przymiot, charakter W ZDANIU:
Petersillie besitzt starke entzündungshemmende Eigenschaften/wirkt entzündungshemmend. - Pietruszka ma silne właściwości przeciwzapalne/działa przeciwzapalnie.

W CYTACIE:
Joseph Joubert: Das Alter raubt dem geistreichen Menschen nur die für die Weisheit zwecklosen Eigenschaften.
Wiek okrada inteligentną osobę jedynie z cech, które są bezużyteczne dla mądrości.

HASŁA POWIĄZANE:
Gemüt das /PL die Gemüter/ - usposobienie, charakter
Gemütsart die /PL die Gemütsarten/ - usposobienie
Gesinnung die /PL die Gesinnungen/ - usposobienie, nastawienie, światopogląd
Stimmung die /PL die Stimmungen/ - nastrój, usposobienie, nastroje społeczne, dobry humor, miła atmosfera, strój, strojenie
Veranlagung die /PL die Veranlagungen/ - wymiar podatków, predyspozycje, skłonność, usposobienie

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409