Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

aufbrechen /czasownik: bricht auf, brach auf, hat/ist aufgebrochen/ - wyłamywać, wyważać drzwi, wyruszać, rozwijać się

aufbrechen - wyłamywać, wyważać drzwi, wyruszać W ZDANIU:
Der Dieb hat ein Auto aufgebrochen. – Złodziej włamał się do samochodu.
Der Einbrecher hat die Tür aufgebrochen. - Włamywacz wyważył drzwi.
Die Tür war mit Gewalt aufgebrochen worden. – Drzwi zostały wyważone siłą.
Die Wunde ist aufgebrochen. – Rana się otworzyła.
Knospen brechen auf/öffnen sich. - Pąki otwierają się.
Morgen brechen wir zu einer Reise auf. – Jutro wyruszamy w podróż.

W CYTACIE:
Helmut Kohl: Ohne die Dynamik des westeuropäischen Einigungsprozesses würden heute die verkrusteten Strukturen in Mittel-, Ost- und Südosteuropa nicht aufbrechen.
Bez dynamiki procesu zjednoczenia Europy Zachodniej nie rozpadłyby się dziś inkrustowane struktury w Europie Środkowej, Wschodniej i Południowo-Wschodniej.

HASŁA POWIĄZANE:
beginnen /czasownik: beginnt, begann, hat begonnen/ - zaczynać, rozpoczynać, wszczynać, poczynać, zaczynać się, rozpoczynać się
bewegen /czasownik: bewegt, bewegte, hat bewegt/ - poruszać, wzruszać, nurtować, animować
ergreifen /czasownik: ergreift, ergriff, hat ergriffen/ - chwytać, przedsiębrać kroki, wzruszać, poruszać
losgehen /czasownik: geht los, ging los, ist losgegangen/ - ruszać w drogę, rozpoczynać się
rühren /czasownik: rührt, rührte, hat gerührt/ - mieszać, ruszać, /pot./ wzruszać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409