Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Achtung die /nur Singular/ - uwaga, szacunek

Achtung die - uwaga, szacunek W CYTACIE:
Joseph Joubert: Alles altert, selbst die Achtung, wenn man sich nicht in Acht nimmt.
Wszystko się starzeje, nawet szacunek, jeśli nie będziesz o to dbał.
Immanuel Kant: Pflicht ist die Notwendigkeit einer Handlung aus Achtung fürs Gesetz.
Obowiązek to konieczność działania z poszanowania prawa.

HASŁA POWIĄZANE:
Anerkennung die /PL die Anerkennungen/ - uznanie, akceptacja, nostryfikacja
dankbar /przymiotnik, przysłówek/ - wdzięczny, opłacający się, lukratywny, z uznaniem
Ehre die /PL die Ehren/ - honor, zaszczyt, duma, godność osobista, cześć, szacunek
gelten /czasownik gilt, galt, hat gegolten/ - mieć ważność, mieć wartość, być wartym, obowiązywać, znaczyć, mieć znaczenie, mieć moc prawną
wert /przymiotnik/ - wart, godzien
Wert der /PL die Werte/ - wartość, waga, znaczenie
Wertschätzung die /nur Singular/ - szacunek, poważanie, uznanie, wysokie uznanie, estyma

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409