Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Zeit die /PL die Zeiten/ - czas, pora, okres

die Zeit - czas, pora, okres, epoka POTOCZNIE:
Lass dir Zeit.
Nie śpiesz się.

W PRZYSŁOWIU:
Alles braucht seine Zeit.
Wszystko w swoim czasie.
Damit verplemperst du nur deine Zeit!
Tylko tracisz przez to czas!
Kommt Zeit, kommt Rat.
Jak przyjdzie pora, znajdzie się rada.
Zeit die /PL die Zeiten/ - czas, pora, okres, epoka

W ZDANIU:
Das war eine schlimme Zeit.
To był zły/straszny czas.
Es ist Zeit, etwas zu essen.
Pora by coś zjeść.
Ich denke, es ist an der Zeit ihm die Meinung zu sagen.
Myślę, że nadszedł czas by powiedzieć mu swoje zdanie.
Ich rufe dich an, sobald ich Zeit habe.
Zadzwonię do ciebie, jak tylko będę miał czas.
Wir haben wenig Zeit und Geld.
Mamy mało czasu i pieniędzy.
Zur Zeit habe ich alle Hände voll zu tun und deshalb keine Zeit für Familie.
Obecnie mam pełne ręce roboty i przez to nie mam czasu dla rodziny.

W ŻARCIE:
Chuck Norris macht Liegestütze und Sit-ups zur gleichen Zeit.
Chuck Norris robi pompki i przysiady jednocześnie.

W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Die Zeit ist ein großes Lehrbuch, aber die Schüler haben die Zeit nicht immer im Blick.
Czas to wielka książka, ale uczniowie nie zawsze potrafią go śledzić.
Zeit die /PL die Zeiten/ - czas, pora, okres, epoka

die Zeit - czas, pora, okres, epoka

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409