brauchen /czasownik: braucht, brauchte, hat gebraucht/ - potrzebować, domagać się, używać, zużywać
brauchen - potrzebować, domagać się, używać W ZDANIU:
Das brauche ich. - Tego mi trzeba.
Ich brauche eine Anti-Faltencreme. – Potrzebuję kremu przeciwzmarszczkowego.
Ich gehe zum Supermarkt. Brauchst du etwas?
- Idę do supermarketu. Czy potrzebujesz czegoś?
Sie brauchen das teuerste Ticket. - Potrzebuje Pan najdroższy bilet.
Was brauchst du? - Czego potrzebujesz?
Was für Schuhe brauchen Sie? - Jakich butów Pan potrzebuje?
Welches Ticket brauche ich bis zur letzten Haltestelle?
- Który bilet potrzebuję do ostatniego przystanku?
W PRZYSŁOWIU:
Alles braucht seine Zeit. - Wszystko w swoim czasie.
Man braucht nicht das ganze Meer auszutrinken, um zu wissen, dass das Wasser salzig ist.
- Nie musisz wypić całego morza, aby się przekonać, że woda, która w nim płynie, jest słona.
W ŻARCIE:
Das Auto von Chuck Norris braucht kein Benzin, es fährt aus Respekt.
Samochód Chucka Norrisa nie potrzebuje benzyny, jeździ z szacunku.
HASŁA POWIĄZANE:
bedürfen /czasownik: bedarf, bedurfte, hat bedurft/ - potrzebować, wymagać
Bedürfnis das /PL die Bedürfnisse/ - potrzeba
benötigen /czasownik: benötigt, benötigte, hat benötigt/ - potrzebować
benötigt /przymiotnik/ - potrzebny, wymagany
dürfen /czasownik modalny: darf, durfte, hat gedurft (dürfen)/ - mieć pozwolenie, mieć prawo, wolno, móc, być uprawnionym, potrzebować, śmieć, przypuszczalnie stać się