Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Ort der /PL die Orte/ - miejsce, miejscowość

der Ort - miejsce, miejscowość w skrócie: a. a. O. - am angeführten/angegebenen Ort - w określonym miejscu

W ZDANIU:
Die Menschen sollen sich an die allgemein geltenden Regeln an öffentlichen Orten halten. – Ludzie powinni trzymać się ogólnie obowiązujących reguł w miejscach publicznych.
Das Bild zeigt … (Ort, Person, Szene) aus der Ferne. – Obrazek pokazuje … (miejsce, osoba, scena) z oddali.

W CYTACIE:
Marylin Monroe: Hollywood ist ein Ort, an dem sie dir tausend Dollar für einen Kuss bezahlen und fünfzig Cent für deine Seele.
Hollywood to miejsce, gdzie płacą ci tysiąc dolarów za pocałunek i pięćdziesiąt centów za twoją duszę.
Johann Wolfgang Goethe: Das Schicksal führt uns oft an Orte, an denen wir eigentlich nicht sein wollen, um uns Menschen zu zeigen, die wir eigentlich nicht kennenlernen wollen.
Los często zabiera nas do miejsc, w których tak naprawdę nie chcemy być, aby pokazać nam ludzi, których tak naprawdę nie chcemy poznać.

W ZDANIU:
Altstadt die /PL die Altstädte/ - starówka, stare miasto
Großstadt die /PL die Großstädte/ - wielkie miasto
Sehenswürdigkeit die /PL die Sehenswürdigkeiten/ - rzecz godna zobaczenia, osobliwość, atrakcja turystyczna, zabytek
Stadt die /PL die Städte/ - miasto

der Ort - miejsce, miejscowość

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409