Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Gewölbe das /PL die Gewölbe/ - sklepienie, podziemie, piwnice

das Gewölbe - sklepienie, podziemie, piwnice W ZDANIU:
Eine ausgezeichnete Ergänzung wird als Gewölbe oder Kuppel dienen, Säulen mit Schnitzereien werden optisch das Thema eines luxuriösen Palastes unterstützen. - Doskonały dodatek będzie służył jako sklepienie lub kopuła, kolumny ozdobione rzeźbami będą wizualnie podpierać temat luksusowego pałacu.
In der Kirche blieben mehrere ursprüngliche mittelalterliche architektonische Details, z.B. Fenster, Gewölbe, Portale oder Gitter erhalten. - W kościele zachowało się wiele pierwotnych, średniowiecznych, architektonicznych detali np. okna, sklepienie, portale czy kraty.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409