Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

geistig /przymiotnik, przysłówek/ - duchowy, umysłowy, duchowo, umysłowo

geistig - duchowy, umysłowy, duchowo, umysłowo W CYTACIE:
Helmut Kohl: Europa ist nicht nur das großartige Aufbauwerk der letzten vier Jahrzehnte. Die Baupläne für unser Haus Europa, das wir jetzt bauen, sind älter. Die geistigen Ideen und Traditionen, die es begründen, verbinden uns alle.
Wir Europäer sollten uns deshalb häufiger auf unsere europäischen Traditionen, auf Querverbindungen und wechselseitige Einflüsse besinnen.
Europa to nie tylko wielkie dzieło budowlane ostatnich czterdziestu lat. Projekty naszego domu w Europie, który teraz budujemy, są starsze. Duchowe idee i tradycje, które ją tworzą, łączą nas wszystkich. Dlatego my, Europejczycy, powinniśmy częściej zastanawiać się nad naszymi europejskimi tradycjami, nad powiązaniami i wzajemnymi wpływami.

W ZDANIU:
Geistige Arbeit. – Praca umysłowa.

HASŁA POWIĄZANE:
Erkenntnis die /PL die Erkenntnisse/ - poznanie, zrozumienie, rozeznanie, rozpoznanie
Geist der /PL die Geister/ - duch, upiór, widmo, umysł, intelekt
Genius der /PL die Genien/ - geniusz
Multitalent das /PL die Multitalente/ - multitalent
Talent das /PL die Talente/ - talent

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409