Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

abstellen /czasownik: stellt ab, stellte ab, hat abgestellt/ - odstawiać, zdejmować, wyłączać, pozbywać się

abstellen - odstawiać, zdejmować, wyłączać, pozbywać się W ZDANIU:
Seit zwei bis drei Jahren habe die Organisation ihre Tätigkeit auf diese beiden Probleme abgestellt.
Od dwóch, trzech lat organizacja koncentruje swoje działania na tych dwóch problemach.

HASŁA POWIĄZANE:
anlegen /czasownik: legt an, legte an, hat angelegt/ - przykładać, przystawiać, nakładać, lokować, umieszczać, wkładać, inwestować, zamierzać, planować
anstellen /czasownik: stellt an, stellte an, hat angestellt/ - przystawiać, włączać, uruchamiać, nastawiać, zatrudniać, przyjmować do pracy, angażować
aufführen /czasownik zwrotny: führt auf, führte auf, hat aufgeführt/ - wystawiać na scenie, inscenizować, cytować
aufrüsten /czasownik: rüstet auf, rüstete auf, hat aufgerüstet/ - montować, wznosić, stawiać, zbroić
aufschlagen /czasownik: schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen/ - otwierać, rozbijać, przybijać, stawiać, uderzać, wzrastać
aufstellen /czasownik: stellt auf, stellte auf, hat aufgestellt/ - stawiać, ustawiać, formułować, tworzyć

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409