wirklich /przymiotnik, przysłówek/ - rzeczywisty, realny, istotny, rzeczywiście, realnie, istotnie, doprawdy, naprawdę
wirklich - rzeczywisty, realny, istotny, rzeczywiście, realnie W ZDANIU:
Das hat wirklich einen große Eindruck auf mich gemacht.
To zrobiło na mnie naprawdę wielkie wrażenie.
Das ist ja wirklich schlimm.
To jest naprawdę straszne.
Du siehst wirklich gut aus.
Naprawdę dobrze wyglądasz.
Es geht nur darum, dass ich heute dort mit dir wirklich nicht gehen kann.
Chodzi tylko o to, że dzisiaj naprawdę nie mogę iść tam z Tobą.
Für die Computer hat er wirklich eine feine Nase.
Do komputerów on naprawdę ma nosa.
Kannst du mir das wirklich guten Gewissens empfehlen?
Naprawdę możesz mi to z czystym sumieniem polecić?
Ob das wirklich so ist...
Czy tak faktycznie jest...
Stimmt das wirklich?
Czy tak naprawdę jest?
Wir wünschen frohe Festtage, Zeit zur Entspannung, Besinnung auf die wirklich wichtigen Dinge und viele Lichtblicke im kommenden Jahr.
Życzymy radosnych dni świątecznych, czasu na odpoczynek i na zajęcie się naprawdę ważnymi rzeczami oraz dużo promyków światła w nadchodzącym roku.
W CYTACIE:
Georg Wilhelm Friedrich Hegel: Das Freie ist der Wille. Wille ohne Freiheit ist ein leeres Wort, so wie die Freiheit nur als Wille, als Subjekt wirklich ist.
Wolna jest wola. Wola bez wolności jest pustym słowem, tak jak wolność jest rzeczywista tylko jako wola, jako podmiot.