Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Verband der /PL die Verbände/ - opatrunek, bandaż, związek, zrzeszenie, oddział, jednostka, struktura

der Verband - opatrunek, bandaż, związek, zrzeszenie W ZDANIU;
Ich lege jetzt Ihnen einen frischen Verband an. - Założę Pani teraz świeży opatrunek.
Ich mache Ihnen gleich den Verband. - Zaraz zrobię Pani opatrunek.
Wir müssen Ihren Verband wechseln. - Musimy zmienić Panu bandaż.

HASŁA POWIĄZANE:
Band das /PL die Bänder/Bande/ - wstążka, wstęga, taśma, tasiemka, szarfa, więź, związek, /anat./ więzadło, wiązadło
Bandage die /PL die Bandagen/ - bandaż
Beziehung die /PL die Beziehungen/ - wzgląd, stosunek, związek, kontakt
Fernbeziehung die /PL die Fernbeziehungen/ - związek na odległość
verbinden /czasownik: verbindet, verband, hat verbunden/ - łączyć, obwiązywać, zawiązywać, /med./ opatrywać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409