Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Pferd das /PL die Pferde/ - koń

das Pferd - koń W ZDANIU:
Dieses Pferd ist blind auf dem rechten Auge und taub auf dem linken Ohr.
Ten koń jest ślepy na prawe oko i głuchy na lewe ucho.
Pferde wiehern.
Konie rżą Wieher!
Das Pferd will den Stall verlassen.
Konik chcei wybiec ze stajni.

POTOCZNIE:
Immer langsam mit den jungen Pferden! / Einen Augenblick.
Chwileczkę! / Moment!
Mit jemandem Pferde stehlen können. – Móc na kimś polegać.
dosłownie: „Móc kraść z kimś konie”

W IDIOMIE:
Das beste Pferd im Stahl sein.
Być najlepszym pracownikiem.
Wie ein Pferd arbeiten\schuften.
Pracować jak wół.
Auf das falsche/richtige Pferd setzen.
Stawiać na niewłaściwego/właściwego konia, podejmować złą/dobrą decyzję.

W CYTACIE:
Woody Allen: Du kannst nicht zwei Pferde mit einem Hintern reiten.
Nie da się jeździć na dwóch koniach jednym tyłkiem.

das Pferd - koń

Pferde

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409