Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

leer /przymiotnik, przysłówek/ - pusty, opustoszały, próżny, pusto, próżno

leer - pusty, opustoszały, próżny, pusto, próżno W ZDANIU:
Ein Leben ohne Liebe ist leer. - Życie bez miłości jest puste.
Das sind nur leere Worte! - To są tylko puste słowa!
Mein Akku ist leer. - Moja bateria jest pusta.

Mit leerem Magen. - Na czczo.
Trink nicht mit leerem Magen. – Nie pij na pusty żołądek.

W CYTACIE:
Georg Wilhelm Friedrich Hegel: Das Freie ist der Wille. Wille ohne Freiheit ist ein leeres Wort, so wie die Freiheit nur als Wille, als Subjekt wirklich ist.
Wolna jest wola. Wola bez wolności jest pustym słowem, tak jak wolność jest rzeczywista tylko jako wola, jako podmiot.

leer - pusty, opustoszały, próżny, pusto, próżno

leer

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409