Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

lang /przymiotnik, przysłówek: länger, am längsten/ - długi, długo

lang - długi, długo POTOCZNIE:
Lange nicht gesehen! / Eine Ewigkeit. – Kopę lat!

W ZDANIU:
Er hat 5 Jahre lang in Berlin gespielt. – On grał przez 5 lat w Berlinie.
Ich arbeite ein Leben lang. - Pracuję całe życie.
Je früher wir aufstehen, um so länger können wir frühstücken.
- Im wcześniej wstaniemy, tym dłużej będziemy mogli jeść śniadanie.
Je länger der Tag wird, desto kürzer wird die Nacht.
- Im dłuższy staje się dzień, tym noc jest krótsza.
Kannst du 4 Minuten lang nicht sprechen? – Możesz przez cztery minuty nic nie mówić?
Die lange Haltbarkeit. – Długa przydatność do spożycia.

W PRZYSŁOWIU:
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
- Póty dzban wodę nosi, póki ucho mu się nie urwie.

W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Das Leben ist zu kurz, um lange nachzudenken.
Życie jest za krótkie, żeby długo myśleć

lang - długi, długo

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409