heute /przysłówek/ - dzisiaj, dziś
heute - dzisiaj, dziś POTOCZNIE:
Bist du heute gut drauf? - Jesteś dzisiaj w dobrym humorze?
Hier ist heute tote Hose. - Dzisiaj nic się tu nie dzieje.
Wer ist heute dran? – Czyja dzisiaj kolej?
W PRZYSŁOWIU:
Der heute lacht, wird morgen weinen. - Kto się dziś śmieje, jutro będzie płakał.
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.
- Co masz zrobić jutro, zrób dziś.
W ZDANIU:
Das ist alles für heute. - To wszystko na dzisiaj.
Heute hat er Geburtstag. - Dzisiaj ma urodziny.
Kauf heute bitte etwas Gemüse, Schatz! – Kup dziś trochę warzyw, skarbie!
Nie waren Kreuzfahrten so populär wie heute. – Nigdy rejsy nie były tak popularne jak dziś.
Wir haben heute ein Treffen mit dem Beauftragten für Datenschutz. – Mamy dziś spotkanie z pełnomocnikiem do spraw ochrony danych osobowych.
W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Der einzige Mensch, der sich vernünftig benimmt, ist mein Schneider. Er nimmt jedes Mal neu Maß, wenn er mich trifft, während alle anderen immer die alten Maßstäbe anlegen in der Meinung, sie passten auch heute noch.
Jedyną osobą, która zachowuje się racjonalnie jest mój krawiec. Za każdym razem, gdy mnie spotyka, dokonuje nowych pomiarów, podczas gdy wszyscy inni zawsze posługują się starymi standardami w przekonaniu, że pasują one do dziś.