Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

frech /przymiotnik, przysłówek/ - bezczelny, śmiały, zuchwały, odważny, bezczelnie, śmiało, zuchwale, odważnie

frech - bezczelny, śmiały, zuchwały, odważny, bezczelnie W ZDANIU:
Kannst du mir eine Begründung für dein freches Benehme geben? - Możesz mi podać uzasadnienie swojego bezczelnego zachowania?
Sei nicht so frech! – Nie bądź bezczelny!

W CYTACIE:
Friedrich Nietzsche: Die einen werden durch großes Lob schamhaft, die anderen frech.
Niektórzy ludzie wstydzą się pochwał, inni stają się odważni.

HASŁA POWIĄZANE;
Muster das /PL die Muster/ - wzór, deseń, próbka
Musterbeispiel das /PL die Musterbeispiele/ - wzorcowy przykład, typowy przykład, znamienny przykład
mustergültig /przymiotnik, przysłówek/ - wzorowy, przykładny, wzorowo, przykładnie
Mut der /nur Singular/ - odwaga, męstwo, otucha, waleczność, animusz
mutig /przymiotnik, przysłówek/ - mężny, odważny, dzielny, waleczny, mężnie, odważnie, dzielnie, walecznie
wagen /czasownik: wagt, wagte, hat gewagt/ - ośmielać się, śmieć, odważać się, ryzykować, zdobywać się

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409