Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Angelegenheit die /PL die Angelegenheiten/ - sprawa, problem, przypadek

Angelegenheit die - sprawa, problem, przypadek W ZDANIU:
Alle Angelegenheiten bis hin zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses wurden besprochen.
Wszystkie sprawy łącznie z / aż do zakańczania stosunku pracy zostały omówione.
Ich will darüber nicht sprechen, für mich ist das eine heikle Angelegenheit.
Nie chcę o tym rozmawiać, to jest dla mnie drażliwa sprawa.
Kümmere dich um deine Sachen und mische dich gefälligst nicht in meine privaten Angelegenheiten ein!
Zatroszcz się o swoje sprawy i nie mieszaj się łaskawie w moje prywatne sprawy.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409