Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

ändern /czasownik: ändert, änderte, hat geändert/ - zmieniać

ändern - zmieniać W ZDANIU:
Ab dem 01. Mai ändern sich unsere Preise. – Od 1. maja nasze ceny ulegną zmianie.
Er ändert etwas an seinem Projekt. - On zmienia coś w swoim projekcie.
Er ist bereit, sich zu ändern. - On jest gotowy się zmienić.
Ich habe leider meine alte Adresse bei Bestellung angegeben. Kann ich die Lieferadresse noch ändern? - Niestety podałam stary adres przy zamówieniu. Czy mogę go jeszcze zmienić?
Ich kann es nicht ändern. - Nie mogę tego zmienić.
Warum hast du deine Meinung geändert? – Czemu zmieniłeś zdanie?

W PRZYSŁOWIU:
Die Natur läßt sich nicht ändern - Naturę trudno odmienić.
Man ändert sich oft und bessert sich selten. - Człowiek często się zmienia, lecz rzadko na lepsze.

andern

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Zobacz najlepsze Agencje Pracy działające na rynku austriackim:
pracawaustrii

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409